La Bnbox !

Créateur de sourires...

Mon compte

S'inscrire

Recherche

Vous êtes ici : Accueil » Cahier de l'élève » Divers » Thème d'anglais number 2

Cahier de l'élève



< Article précédent - Sommaire - Article suivant >

Divers : Thème d'anglais number 2

Voici le deuxième thème d'anglais de la série. (traduction du français vers l'anglais) Vous trouverez au début de l'article le thème en lui-même (composé de 10 phrases grammaticales et d'un texte littéraire Oeuvres Libres (1935) de Louis Bertrand éh ouais bn_wink) puis sa correction.
Au passage, ce thème porte sur le "thème" suivant  : Pronoms relatifs : forme et emploi ; omission des relatifs : équivalents du relatif : relatifs composés.
Good luck folks bn_big_smile

Thème


1) Ce sont les petits délits qui sont les plus terrifiants.

2) Luc Ferry a présenté un document qui, selon lui, fixera les règles de l'enseignement pour les 50 ans à venir.

3) Quatre cents spectateurs ont été blessés à Bastia le 4 mai 1992, dont beaucoup gravement.

4) Ce qui m'inquiète, c'est le coût de la mesure pour le contribuable.

5) Larry King, dont les entretiens télévisés avec les candidats américains à la présidence ont été diversement reçus, a débuté sa carrière comme disc-jockey à Miami en 1957.

6) Les agriculteurs ont toujours montré une remarquable adaptabilité, quelles que soient les circonstances.

7) Le président de l'OLP a signé une lettre dans laquelle il s'engageait à poursuivre les négociations avec Israël sur Jéricho et la bande de Gaza.

8) Le catamaran dont les coques ont été endommagées est en train d'être réparé dans les chantiers navals de Saint-Malo.

9) Les Congolais ont élu un nouveau président l'an dernier, ce qui a mis fin au règne de l'ancien dictateur qui était à la tête du pays depuis la partition.

10) Il n'y a aucun honnête homme qui ne veuille un contrôle plus strict de l'utilisation des appareils d'écoute téléphonique.

Autant que je me rappelle, j'avais dû prendre à la gare de Lyon un express qui partait de Paris vers quatorze heures pour arriver à Marseille le lendemain vers six ou sept heures du matin. [...] J'avais vingt-deux ans. Récemment nommé professeur de seconde au lycée d'Aix en Provence, j'allais rejoindre mon poste. [...] Le lendemain, à l'aube, je descendrais de wagon devant des paysages tout neufs pour mes yeux, dans un pays dont j'avais longtemps rêvé, et qui ne pouvait être que merveilleux??? J'aurais dû être enchanté et, avec mon habituel tempérament, fou de joie ! Et pourtant, j'étais triste, inquiet, mécontent de moi et des autres.

Correction du thème


1) Ce sont les petits délits qui sont les plus terrifiants.
Vocabulaire important :
Terrifying : terrifiant.
Terrified : terrifié.
Petty crimes : petits délits.
Petty officer : sous officier.

Traduction :
It is the petty crimes which are the most terrifying.


2) Luc Ferry a présenté un document qui, selon lui, fixera les règles de l'enseignement pour les 50 ans à venir.
Vocabulaire important :
The next 50 years/The 50 years to come : 50 ans à venir.
Patten : ensemble total des choses.
To set : fixer.
Rules : les règles.
To present a document : présenter un document.
To release a document : présenter, révéler, soumettre un document.
According to hom/In his view : selon lui.

Explication :
Il n'y a pas d'élément de date, donc prétérit ou présent perfect.

Traduction :
Luc Ferry (has) presented a document which, in his view, will set the rules for schools in/for the next 50 years.



3) Quatre cents spectateurs ont été blessés à Bastia le 4 mai 1992, dont beaucoup gravement.
Vocabulaire important :
Spectator : un spectateur.
To wound (he was wounded) : blesser (comme à la guerre, c'est gore et tout).
To injure : blesser mais moins que to hurt.
To hurt - hurt - hurt : faire (du) mal.
To wind - wound - wound : remonter un ressort.
Seriously, severely : sérieusement.
Many, a lot of : beaucoup.

Explication :
Majuscules aux mois et aux jours. (différent en français)
On May 4, 1992
On Monday, May 4, 1992
On Monday
In May
In 1992
In Bastia, in London...

$3,000.67 = 3 000,67$ en français.

Traduction :
Four hundred spectators were injured in Bastia on May 4, 1992, many of them seriously.



4) Ce qui m'inquiète, c'est le coût de la mesure pour le contribuable.
Vocabulaire important :
Tax-payer : contribuable.
A measure : une mesure.
What I'm worrying about : sous officier.

Traduction :
What I am worrying about, it's the cost of the measure for the tax-payer.



5) Larry King, dont les entretiens télévisés avec les candidats américains à la présidence ont été diversement reçus, a débuté sa carrière comme disc-jockey à Miami en 1957.
Vocabulaire important :
To carry : porter.
A carrier : un porteur.
A career : une carrière.
Differently : différement.
Mix reception : diversement reçu.
The presidency : présidence.
Presidential : présidentiel.
A talk show on television : un entretien TV.

Explication :
Whose, génitif, se sont ses entretiens.

Traduction :
Larry King whose talk shows on television with American candidates to the presidency have had a mix reception, started his carrier as a disc-jockey in Miami in 1957.


6) Les agriculteurs ont toujours montré une remarquable adaptabilité, quelles que soient les circonstances.
Vocabulaire important :
A farmer : un agriculteur.
To show - showed - shown/showed : montrer.
Remarkable : remarquable.
Whatever : quelque soi.
Resilience : capacité.

Traduction :
Farmers had always shown a remarkable resilience to adapt, whatever the circumstances.



7) Le président de l'OLP a signé une lettre dans laquelle il s'engageait à poursuivre les négociations avec Israël sur Jéricho et la bande de Gaza.
Vocabulaire important :
PLO : OPL -> Opération de Libération de la Palestine.
A chairman : Un prédisent de structure.
Chairman Mao : pour le président Mao, c'est une exception, on devrait dire President Mao.
To sign : signer.
To be committed to ...ing, to commit yourself to ...ing : s'engager à faire quelque chose.
The Gaza stripe : la bande de Gaza.
To pursue : poursuivre.

Traduction :
The PLO chairman (has) signed a letter in which he committed himself to pursuing the negotiation with Israel over Jericho and the Gaza stripe.



8) Le catamaran dont les coques ont été endommagées est en train d'être réparé dans les chantiers navals de Saint-Malo.
Vocabulaire important :
A shipyard : un chantier naval.
Damaged : endommagé.
Is being repaired/fixed : est en train d'être réparé.
The hull : la coque d'un bateau.
A shell : une coque (receptacle).

Explication :
In the Saint-Malo shipyard ou in Saint-Malo's shipyard.

Traduction :
The catamaran the hull of which/whose hulls have been/were damaged is being repaired in/at Saint-Malo's shipyard.



9) Les Congolais ont élu un nouveau président l'an dernier, ce qui a mis fin au règne de l'ancien dictateur qui était à la tête du pays depuis la partition.
Vocabulaire important :
Since the partition : depuis la partition.
To elect : élire.
An elector : un grand électeur.
A votor : un électeur.
To put and end : mettre fin.

Explication :
Il n'est plus dictateur (puisque c'est l'ancien) donc c'est du passé : prétérit. Et lorsqu'il l'était, c'est donc du passé de passé, donc : plus que parfait (had been).

Traduction :
The Congolese elected a new President last year, which put an end to the reign of the former dictator who had been at the head of the country/leading the country since the partition.



10) Il n'y a aucun honnête homme qui ne veuille un contrôle plus strict de l'utilisation des appareils d'écoute téléphonique.
Vocabulaire important :
A hoNest : un honnête.
A gadget, a device : un appareil.
To tap : écouter les conversations qui ne nous sont pas destinés, à l'origine : se brancher pour tirer ce qu'il y a dans le tonneau de vin.
A tap : un robinet.
To bug : = to tap.

Traduction :
There is no honest man who doesn't want/but wants stricter control over the use of phone tapping/bugging devices/gadgets.




Autant que je me rappelle, j'avais dû prendre à la gare de Lyon un express qui partait de Paris vers quatorze heures pour arriver à Marseille le lendemain vers six ou sept heures du matin. [...] J'avais vingt-deux ans. Récemment nommé professeur de seconde au lycée d'Aix en Provence, j'allais rejoindre mon poste. [...] Le lendemain, à l'aube, je descendrais de wagon devant des paysages tout neufs pour mes yeux, dans un pays dont j'avais longtemps rêvé, et qui ne pouvait être que merveilleux??? J'aurais dû être enchanté et, avec mon habituel tempérament, fou de joie ! Et pourtant, j'étais triste, inquiet, mécontent de moi et des autres.
Vocabulaire important :
As far as I can remembered : autant que je me rappelle.
To catch - caught - caught :  attraper (un train) idiomatic.
An express train : Un train express.
At around/about 2 P.M : à environ 14h.
Leave at Paris : partir de Paris.
Lyons, Marseilles, London : Lyon et Marseille, Londres.
At : lieu réduit, confiné, petit (c'est relatif : We are at D'Arsonval high school in Saint-Maur).
In : lieu plus grand, mais ça peut aussi être un lieu petit.
To appoint : nommer quelqu'un autoritairement.
A professor : titre honorifique.
The dusk : le crépuscule.
The dawn : l'aube.
The sunrise, the sunset, the day break : aube ou crépuscule.
A carriage, a car : un wagon.
To get off : descendre.
To get down : sortir (et aussi sortir en boite).
A landscape : Un paysage.
For a long time/long : longtemps.
Brand new : flambant neuf.
Delighted  : enchanté.
I should have been : j'aurais, conditionnel passé.
In keeping with my usual nature : en accord avec mon habituelle nature.
Over joy : excés de joie, fou de joie.
However : Pourtant.
And yet : et pourtant.
Worried : inquiet.
Disgruntled : mécontent de moi.

Explication :
14h-> 2 P.M ou 2 o clock P.M
14h-> 14 hours pour les militaires
FR : seconde, lycée
EN : 5th form, grammar/comprehensive school
US : 5th grad, high school/senior

Traduction :
As far as I remembered, I must have caught an express train leaving in Paris at about 2P.M from Gare de Lyons and arriving arriving in Marseilles at about 6 or 7 A.M. Having been appointed recently as a fifth grad/form teacher at the high/grammar school in Aix-en-Provence, I was going to take up my job. At day break the following day, I would be getting of the carriage/car to find myself faced (to faced) with landscapes that were brand new to my eyes, in a region (that) I have long dreamed about/of and that was bound to be wonderful. I should have been delighted and in keeping with my usual nature and over joy. Ant yet I was sad, worried, disgruntled with myself and with others.




Et voilà, nous en avons terminé avec ce thème. A la prochaine pour de nouvelles aventures bn_wink

Mini-tchat

?

MAXIME BONJOUR A TOUT

Aujourd'hui, 8h52 via Résumé : L'Avare

MAXIME Sa va mon ami Aujourd'hui, 8h51 via Résumé : L'Avare

Vous êtes en quelle classe? Hier, 22h35 via Résumé : L'Avare

ange0610 Juste de croire sa

Hier, 17h25 via Résumé : L'Avare

ange0610 C pa Hier, 17h25 via Résumé : L'Avare

louloutte Il faut que vous faite vous résumé seul car on ne peut compter que sur soi même, en sachant que la plupart des personnes qui copie sont stupide je demanderai donc a chaque élève intelligent, de faire ses résumé soi-même sinon considéré vous comme STUPIDE! Le 02 février, 11h26 via Résumé : Andromaque

lilou A ete voir tartuffe à la rochelle Le 02 février, 10h44 via Résumé : Le Tartuffe de Mol...

headofcock Faut bosser plus OOOOO!!! Le 01 février, 22h45 via ROC : Théorème des Gendarm...

df9iv Apprende le code morse avec l`Android-app: MorseMind

Gerd, DF9iV
Le 01 février, 18h45 via Apprendre le Morse

Bnmaster Et désolé pour la coupure de la semaine dernière ! (panne serveur + petite erreur de ma part bn_wink) Le 01 février, 13h52 via Résumé : Andromaque

Bnmaster @xMERVEiiLx Si tu fais des résumés d'oeuvres qui ne sont pas sur la Bnbox, n'hésite pas à me les envoyer ! D'autres te remercieront mini_bn Le 01 février, 10h21 via Accueil

xMERVEiiLx Et Puis Ceux Qui Se Plaignent Vous n'avez qu'as Vous Inspirer De Ce Site Et D'autre Sites bn_wink Le 26 janvier, 17h17 via Résumé : L'Avare

xMERVEiiLx bn_big_smile

Le 26 janvier, 17h15 via Résumé : L'Avare

xMERVEiiLx Moi j'ai une prof" spéciale et elle nous fait écrire chaque jour le résumé de la scène lu... Mais on sait pas si elle va noter puiqu'elle nous dit toujour qu'elle va noter puis non, Alors au cas ou je résume toutes les scènes... (Enfin pas moi le site) bn_heureux" Le 26 janvier, 17h14 via Résumé : L'Avare

Bnmaster bn_wink Le 26 janvier, 16h35 via Accueil

DarKnight Haha ! Le 26 janvier, 0h35 via Accueil

kamigas Bjr Le 25 janvier, 19h54 via Résumé : Andromaque

Patate J'aime pas la promesse de l'aube. et je dois écrire un avis argumenté dessus. Génial.

J'aime les patates.
Le 25 janvier, 18h06 via Romain Gary : La Promesse d...

password.txt Azer Le 25 janvier, 12h13 via La sémantique du XHTML

Amelie2110 J'ai lu il y a longtemp La Promesse de l'aube de romain gary et je doit écrire un avis argumenté pour après demain.

Comme je n'ai pas envie de relire le livre, je voulais demander si quelqu'un pourrait me donner une description présise des personnages.

Merci

Le 24 janvier, 22h35 via Accueil

Amelie2110 Salut!

Le 24 janvier, 22h32 via Accueil

nj] Cc

Le 23 janvier, 14h27 via Résumé - Les Fourberies De ...

koukou C est mieux que rien alors allez lire le livre fermer la

Le 23 janvier, 14h08 via Résumé : L'Avare

koukou Ha haaha

Le 23 janvier, 14h07 via Résumé : L'Avare

The_anti_avare Je suis déçu bn_heureux

Le 23 janvier, 13h09 via Résumé : L'Avare

The_anti_avare Un peu trop cour ma prof va s'en rendre compte et ca ne m'aide pas plus à cocmprendre le livre -.-

Le 23 janvier, 13h06 via Résumé : L'Avare

jada Pour le cid le résumé est réussi! Le 22 janvier, 22h59 via Résumé scène par scène - Le...

G Yeah Le 22 janvier, 17h05 via Activités manuelles

Fraaxy Vs êtes tous nuls c'est génial l'avare !!!! Le 22 janvier, 16h06 via Fiches sur les personnages ...

Le_chinois_du_13 Chuis obligé de le lire

Le 22 janvier, 15h46 via Résumé : L'Avare

Le_chinois_du_13 Sert a rien

Le 22 janvier, 15h46 via Résumé : L'Avare

Le_chinois_du_13 NUL Le 22 janvier, 15h46 via Résumé : L'Avare

Le_chinois_du_13 Pourri

Le 22 janvier, 15h46 via Résumé : L'Avare

Le_chinois_du_13 C'est Bidon

Le 22 janvier, 15h45 via Résumé : L'Avare

Le_chinois_du_13 Celui qui a compris ce livre est un génie

Le 22 janvier, 15h21 via Résumé : L'Avare

toto Ce livre est nul Le 22 janvier, 15h18 via Résumé : L'Avare

toto

nul
Le 22 janvier, 15h18 via Résumé : L'Avare

quebachéri Prkoi ne pas ecrire des resumés directement je comprendrais plus vite l'histoire !! lol

Le 21 janvier, 16h56 via Résumé : L'Avare

lolilol Je n'ai rien compris a ce livre jai 13 ans

Le 21 janvier, 13h19 via Résumé : L'Avare

lili L'avare de moliere est une piece bien et comique!!!!!!!!

Le 20 janvier, 19h31 via Résumé : L'Avare

bg Hello Le 20 janvier, 14h44 via Résumé : Le Tartuffe de Mol...

agaga Oh des bananes

*

*

*

langage sms interdit :@

Le 19 janvier, 21h35 via Résumé - Le Médecin Malgrè ...

bernard 3+4=7 Le 19 janvier, 14h04 via Fiches sur les personnages ...

khgdtrsdhgvulkytg Toto Le 19 janvier, 14h03 via Fiches sur les personnages ...

gfygfdgfhcjgh Bonjour Le 19 janvier, 14h03 via Fiches sur les personnages ...

Darc-crime Coco génial j ai évalue et je ve pas lire se truc pourri

Merci
Le 18 janvier, 16h27 via Résumé - Le Médecin Malgrè ...

Sandjess Trè cool c sit Le 18 janvier, 14h10 via PSI (type Centrale) - Exerc...

Bnmaster @coco Désolé, mais ça ne fonctionne pas comme ça ! C'est à toi de faire le travail, pas aux autres bn_wink Le 18 janvier, 9h26 via Accueil

coco S'il vous plait c'est urgent c'est pour demain et je suis en étude ... bn_sad

il me reste très peu de temps bn_hmm
Le 17 janvier, 18h43 via Recherche

coco L'abolition de Robert Badinter résumé Le 17 janvier, 18h38 via Accueil

Publicité



©Bnbox (Infos) - Cahier de l'élèves - Atelier webmaster - Boîte à Nuts - Bar à Nougat - Valide XHTML 1.0, CSS 2, RSS 2.0
Flux RSS